На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Орелtimes

128 подписчиков

Свежие комментарии

  • Евгений Благородный
    Самогон стали гнать.В Орловской облас...
  • Владимир Погодин
    Натуральное быдло!Коммунальщики пок...
  • Evgeni Velesik
    Хоть кол на голове чеши, всё равно без резинок трахаются! Гигиену не соблюдают! Вот что например нужно делать перед т...В Орловской облас...

Сенатор Иконников учил русскому языку замглавы ФНС

Василий Иконников попал в информационную повестку федеральных СМИ. Сегодня, 31 марта, сенатор от Орловской области вступил в полемику с замглавы ФНС из-за слова «дашборд».

На заседании Совфеда Иконников раскритиковал название «дашборд» для цифровой платформы ФНС и призвал заменить англицизм русским словом.

Об этом сообщает РБК.

«Член комитета Совета Федерации по бюджету и финансовым рынкам Василий Иконников раскритиковал использование англицизма «дашборд» в названии цифровой платформы для губернаторов. Спор об уместности термина развернулся на заседании комитета», – отмечает издание.

Сенатор указал заместителю главы ФНС Виталию Колесникову на недопустимость подобных названий и напомнил о недавно принятых нормах, предполагающих отказ от иностранных слов. Иконников недоволен тем, что проект оценки работы глав регионов называется «дашборд губернатора».

Колесников ответил, что и слово «губернатор» не является исконно русским, а «дашборд» означает «рабочая панель».

Заметим, слово «сенатор» происходит от латинского senātor («член сената»), которое восходит, к слову, senex — «старик», «старец».

Напомним, в России ограничили использование иностранных слов для вывесок. В июне 2025 года Госдума приняла закон об «ограничении англицизмов». Согласно закону, без перевода допускается использование зарегистрированных товарных знаков и знаков обслуживания, а также фирменных наименований.

 

Ссылка на первоисточник
наверх