На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Орелtimes

128 подписчиков

Свежие комментарии

  • Alex Nемо
    Вот вам прекрасный пример почему нельзя иметь на мобильниках никаких приложений с доступом к банковкой и финансовой и...Группа разбойнико...
  • Alex Nемо
    А как же с - ошибаться возможно, врать нельзя?Орловской области...
  • Евгений Благородный
    Самогон стали гнать.В Орловской облас...

В Орле закрытый на ремонт музей Лескова посетил известный переводчик

Орёл посетил Низар Канаан – первый переводчик на арабский книги Николая Лескова «Очарованный странник». Он побывал в Доме-музее Лескова, который вот уже почти 10 лет как закрыт на ремонт.

В подарок он привёз ту самую книгу на арабском со своим автографом, сообщает правительственный тг-канал «ТЕЛЕГРАММЫ ИZ ОРЛА».

  

Низар Канаан – переводчик сирийского происхождения, а ныне гражданин России. 

Что именно показали в ремонтируемом музее гостю, не уточняется. 

Меж тем, ремонт здания, который начался в 2016 году, осуществлял липецкий подрядчик. Ещё на начальном этапе возникли претензии к качеству работы. Никто не согласился подписать акты готовности объекта и взять на себя ответственность за это. Начались разбирательства. Фактически процесс реконструкции в музее пришлось начинать заново. 

В преддверии 50-летия Дома-музея, который прошёл в 2024 году, стало известно, что лёд, наконец-то, тронулся. Минкульт направил средства на проведение ремонта музея Лескова в рамках гарантийных обязательств. Однако сроки завершения работ в Доме-музее по-прежнему неизвестны. Фото взято из тг-канала «ТЕЛЕГРАММЫ ИZ ОРЛА»

 

Ссылка на первоисточник
наверх