На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Орелtimes

118 подписчиков

Свежие комментарии

  • Татьяна БеловаАлександрова
    какая красивая ...«Мы все в шоке»: ...
  • Татьяна Гусева
    Жизнь с каждым днём становится всё сложнее и беднее. Люди начинают нервничать, потому, что с работой плохо, зарплаты ...В Орловской облас...
  • Арик Кука
    Блокировка участия левых сил в работе госаппарата и экономике страны наносит вред интересам государства. Буржуи рф не...Зюганов изменил р...

В Орле закрытый на ремонт музей Лескова посетил известный переводчик

Орёл посетил Низар Канаан – первый переводчик на арабский книги Николая Лескова «Очарованный странник». Он побывал в Доме-музее Лескова, который вот уже почти 10 лет как закрыт на ремонт.

В подарок он привёз ту самую книгу на арабском со своим автографом, сообщает правительственный тг-канал «ТЕЛЕГРАММЫ ИZ ОРЛА».

  

Низар Канаан – переводчик сирийского происхождения, а ныне гражданин России. 

Что именно показали в ремонтируемом музее гостю, не уточняется. 

Меж тем, ремонт здания, который начался в 2016 году, осуществлял липецкий подрядчик. Ещё на начальном этапе возникли претензии к качеству работы. Никто не согласился подписать акты готовности объекта и взять на себя ответственность за это. Начались разбирательства. Фактически процесс реконструкции в музее пришлось начинать заново. 

В преддверии 50-летия Дома-музея, который прошёл в 2024 году, стало известно, что лёд, наконец-то, тронулся. Минкульт направил средства на проведение ремонта музея Лескова в рамках гарантийных обязательств. Однако сроки завершения работ в Доме-музее по-прежнему неизвестны. Фото взято из тг-канала «ТЕЛЕГРАММЫ ИZ ОРЛА»

 

Ссылка на первоисточник
наверх